Третий сорт не брак, или Журналистика на коленке

Калина, третий сорт не брак, новости читать вредно, новости врут, новости отупляют

 

К моему большому сожалению, мне каждый день приходится читать в Интернете новости. Работа обязывает. Я бы читал с удовольствием книги, но приходится потреблять новости. Гаже этих самых новостей информационного товара просто нет. Ещё не придумали.

Новости вовсе не «вводят в курс событий», а выводят из него. Мозги замусориваются дешёвой и вздорной пропагандой, шумихой, «сенсациями», контекстной рекламой и воплями идиотов, почему-то считающих себя «комментаторами». Нажравшись за день новостей, к вечеру их потребитель чувствует себя хуже пьяного.

Новости строчат малограмотные журналисты, которым учителя в четвёртом классе явно натягивали тройки. «США прозрели, что немедленный уход Асада «взорвёт Сирию», «Юань укрепился четвёртый день подряд», не говоря уже о мелочах вроде «может закончится» (см. скриншоты) — это не русский язык, это его «олбанская» версия.

Три в одном: писатель, редактор, литобработчик

Коснитесь карандашика: он живой! Олег Чувакин выправит, обработает и допишет ваши рассказы, сказки, повести, романы; робкие наброски превратит в совершенный текст. Четверть века практики.

 

Точность сообщений и фактов давно никто не проверяет даже на самом примитивном уровне. Даже ссылки на первоисточники — и те не смотрят. Зачем? Главное — сляпать поскорее материальчик, выдать быстрее других, заработать на рекламе. Кто-то может подумать, что читает «патриотический», «оппозиционный», «нейтральный» или ещё какой-то сайт. Нет, он читает сайт рекламный. А раз так, бизнесменам нет дела до точности и до источников. Лишь бы наполнить сайт «материалом», лишь бы привлечь посетителей.

На скриншоте ниже вы видите текст: «Известнейшее американское издание Global Research в своем материале…» Это образец того, как делают журналистику на сайте «Русская весна».

Кто ориентируется в мире новостей, тот отлично знает: «Global Research» — ресурс не американский, а канадский. На его сайте прямо об этом сообщается: «The Centre for Research on Globalization (CRG) is an independent research and media organization based in Montreal. The CRG is a registered non-profit organization in the province of Quebec, Canada». Квебек пока ещё не относится к США, господа. Кстати, «известнейшим» этот портал назвать трудно при всём желании. Популярный в определённых кругах — вот такая характеристика была бы куда более точной.

«Известнейшее американское издание Global Research в своем материале, перевод которого предоставлен центром актуальной политики, предлагает западному политическому- и медиа-истеблишменту «извиниться за кампанию очернения в адрес России в связи с гибелью рейса MH17 в небе Украины», — пишет «Русская весна». (Цитата дана без правки.)

Но вовсе не «Global Research» предлагает «извиниться». На канадском сайте указан источник, откуда был скопирован материал. Это англоязычная версия российского сайта Pravda.ru.

Учись у редактора
Семь уроков счастья слова
Курс писательского мастерства. Никакой теории. Живые уроки Олега Чувакина. Редактура + обучение. Частная школа для индивидуалистов, умеющих ценить художественное слово.
Счастье

Кстати, в «Центре актуальной политики», где перевели фрагмент материала, скопированного с «Правды» ресурсом «Global Research», о стране происхождения последнего знают. Там в публикации указано: «Global Research, национальный новостной онлайн портал (Канада)».

Да только кто ж в наше время дочитывает до конца? А уж те, кто просматривает данные источника, в природе почти вымерли.

Дальше в сети начинаются так называемый копипаст и рерайт — два способа, при помощи которых новости и вообще Интернет превращаются в информационную помойку.

«Американское издание Global Research предложило западным СМИ извиниться перед Россией за развернутую ими кампанию по возложению ответственности на Москву за крушение «Боинга» на Украине 17 июля 2014 году», — пишет, к примеру, «Ридус».

 

«Global Research обвиняет в лицемерии…»; «Издание считает, что пришло время потребовать…»

Ой-ой-ой! Господа торопыги, никого редакция «Global Research» не «обвиняет». Оригинал материала принадлежит Pravda.ru. Кстати, про автора статьи, Тимоти Бэнкрофта-Хинчи, сказано на «Правде.ру» следующее: «Timothy Bancroft-Hinchey has worked as a correspondent, journalist, deputy editor, editor, chief editor, director, project manager, executive director, partner and owner of printed and online daily, weekly, monthly and yearly publications, TV stations and media groups printed, aired and distributed in Angola, Brazil, Cape Verde, East Timor, Guinea-Bissau, Portugal, Mozambique and São Tomé and Principe Isles; the Russian Foreign Ministry publication Dialog and the Cuban Foreign Ministry Official Publications. He has spent the last two decades in humanitarian projects, connecting communities, working to document and catalog disappearing languages, cultures, traditions, working to network with the LGBT communities helping to set up shelters for abused or frightened victims and as Media Partner with UN Women, working to foster the UN Women project to fight against gender violence and to strive for an end to sexism, racism and homophobia. A Vegan, he is also a Media Partner of Humane Society International, fighting for animal rights. He is Director and Chief Editor of the Portuguese version of Pravda.Ru».

Эта выдержка приведена просто для справки. Патриоты России, ждущие от Запада извинений (ведь их потребовало «известнейшее американское издание»), ратующие за «русский мир» и традиционные семейные ценности, должно быть, несколько удивятся тому, что последние два десятилетия Тимоти Бэнкрофт-Хинчи провёл, работая в том числе с «the LGBT communities».

 

© Олег Чувакин, 20 октября 2015

Услуги редактора

Обратись к опытному редактору, а заодно и корректору

Бородатый прозаик выправит, перепишет, допишет, сочинит за тебя рассказ, сказку, повесть, роман. Купи себе редактора! Найди себе соавтора!
Олег Чувакин рекомендует:
Журнал молодых писателей Пролог
«Талантам надо помогать». О журнале молодых писателей «Пролог»

Суровые, беспощадные условия, высеченные на сайте «Пролога» как на скрижали, затрудняют писателю доступ в журнал: «Пролог» дает выход на сайт только талантливым произведениям, без ссылок на ученичество или возраст автора, придерживаясь известной поэтической формулы: «Талантам надо помогать. Бездарности пробьются сами».

Кактус, колючий, колючки, глаза, книга, читатель
Бета-ридер. Впереди редактора

Желаете узнать всю правду о своей рукописи и своих литературных способностях? Наймите бета-ридера. За небольшую плату он прочтёт ваш роман или сборник рассказов и даст тексту строгую оценку.

Ребёнок, мальчик, плюшевая игрушка
Борода редактора

Литературный редактор созидает медленно. Слов «срочно» и «аврал» в в его лексиконе нет. Он творец, и творец много выше автора, ибо автор в наши дни величина малая, ноль с запятой и циферкой тысячной.

Тетрадь, чистая, ручка, писатель, написать книгу
Грамотность, воображение, трудолюбие

В России писателей стало больше, чем читателей. Нынче почти каждый, кто идёт в Интернет, с маниакальным ожесточением долбит по клавиатуре и мнит себя Львом Толстым XXI века.

Велосипед, без колёс, книга без букв, агенты, Ябеда-Корябеда
Дело Ябеды-Корябеды живёт и побеждает

«Жизнь, алчность, творчество». О ком эта книга? Что означает выражение «Зачем стать?», употребляемое господами книгоиздателями? Как правильно умножить часы на людей и разделить на деньги? Правда ли, что человек произошёл от древнего романтика, а роман «Обломов» написал Гоголь? Что такое «коша в шоколаде»? И почему дело Ябеды-Корябеды живёт и побеждает?

💝

19 комментариев:

  1. Юлия Бузакина

    Олег, новости нацелены в пепвую очередь, мне кажется, на определенную аудиторию, туда же идут и программы с центоального тв. Я не смотрю новости. От них начинается тошнить и они слишком пропагандизированы. А вот пенсионерам и домохозяйкам это в самый раз. И они никогда не воспроизведут еще раз слово глобал интер… ну и так далее. А выяснить правдивость данных не хватит смекалки.

    • Выяснять правдивость (хотя бы точность) данных — обязанность журналиста, а затем редактора. А когда всё делается на коленке, наспех, да ещё не ради собственно информирования, а ради либо пропаганды, либо раскрутки сайта, эти обязанности уходят на сорок восьмой план. Аудитория же у новостей огромна. Это миллионы и миллионы потребителей. С числом читателей книг сравнивать нечего; разница в порядки будет.

    • Irina Biryukova

      Юличка, дорогая, объясните мне, каким образом лично вы выясняете правдивость данных… Не могу избавиться от мысли, что лозунги о пропагандированности СМИ — это тоже пропаганда, от которой меня тоже тошнит в той же степени, что и от новостей. Прав Олег, тысячу раз прав! Давайте читать книги…

    • Irina Biryukova

      Жутко еще и то, что новости — это не всегда выдумка недобросовестных журналюг. Действительность бывает страшнее их фантазии…

  2. Юлия Бузакина

    P.s. прошу прщения за опечатки, на моем телефоне треснул экран и теперь запинаюсь.

  3. Галина Лебедева

    Пенсионеры бывают разные как и обыкновенные читатели, а врать и нагнетать обстановку умеют все, особенно СМИ……

  4. Галина Скворцова

    Да и книги сейчас, как говорится, третий сорт — не брак. Лично я читаю лауреатов Нобелевской премии. Вот уж у кого можно поучиться многому. По крайней мере нет ощущения, что тебя надули. Иногда какую-то книгу читаешь, читаешь и где-то на середине начинаешь понимать, что автор не знает материала, и о чем он хотел сказать неясно. Становится жаль потраченного времени. Кроме того, у звезд прекрасный слог, к котрому каждый литератор обязан стремиться. А писак средней руки развелось столько, что плюнуть некуда, и каждый, вместо того, чтобы добросовестно потеть за своим верстаком, все пиарится, все выпрыгивает из штанов, требует внимания и целый день сидит в инете без дела. Я считаю, если есть что сказать — пиши. Важные вещи нужно освещать, а не свой личный гемморой или месячный чикл. Хотя есть и такие (сама с ними лично знакома) которые подобную физиологию под еканье ржавой своей селезенки живописуют в стишочках. Простите, если не права.

    • Я предпочитаю нелауреатов. Толстого или Чехова. Или Стриндберга. Олдингтона. Распутина. Юрия Казакова. Я «Ласточку-звёздочку» люблю Виталия Сёмина.

    • Галина Скворцова

      ласточку еще не читала

    • Рекомендую, Галина. Я у Сёмина прочёл всё.

    • Ингвар Эль Ворон

      А я люблю фентэзи.

    • Irina Biryukova

      Читать нобелевских лауреатов… Это уже фетиш… А уж если реально внимательно следить за Н/л, то станет ясно, что с каждым годом там все более и более «личного еканья», что право, даже не ловко осознавать, что надули не только тебя, но и нобелевский комитет… Вообще, забавная позиция…

    • Нобелевский комитет надувать не надо, он самонадувающийся.

  5. Irina Biryukova

    Олег! Книгами и спасены будем… Ковчег наш — книги!

    • Согласен. Я не смог бы жить без книг. Я до того люблю книги, что заменил бы ими деньги. Впрочем, вы читали «В начале было слово».

    • Irina Biryukova

      И я вот спасалась книгами, пока моя «обновка» перезагружалась в сервисном центре. Но так соскучилась по фейсбуку!

    • Сеть сближает, что бы про неё ни говорили. От нас самих зависит, чем и как она наполняется. В сети можно найти единомышленников, а то и друзей. Их так мало в наше время…

Отзовись, читатель!

E-mail не публикуется. Заполняя эту форму, вы соглашаетесь с тем, что владелец сайта узнает и сможет хранить ваши персональные данные: имя и электронный адрес, которые вы введёте, а также IP. Не согласны с политикой конфиденциальности «Счастья слова»? Не пишите сюда.