Свидание

Кафе, без людей, пустое

 

Текст участвует в конкурсе рассказов «История любви».

Автор об авторе: «Светлана Шемена, 28 лет. Родилась и выросла в самом сердце Сибири — новосибирском Академгородке. Безнадежно влюблена в две вещи: литературу и английский язык. Успешно совмещаю приятное с полезным: пишу рассказы, работаю переводчиком и преподавателем английского».


 

Три в одном: писатель, редактор, литобработчик

Коснитесь карандашика: он живой! Олег Чувакин выправит, обработает и допишет ваши рассказы, сказки, повести, романы; робкие наброски превратит в совершенный текст. Четверть века практики.

Грег Петерсон! Не было в школе другого имени, которое бы вызывало столько смеха и толков. Знаменитый Грег Петерсон. Мальчишки регулярно подсовывали ему в раздевалке жуков, камни и ручки с потёкшими чернилами. Никто не хотел видеть его в своей футбольной команде и уж тем более на вечеринке. Девчонки хихикали над ним, а если ссорились, то всеми фибрами души желали обидчице пойти с ним на свидание.

Ни одна живая душа уже не могла припомнить, откуда пошло такое положение вещей. Может, с младших классов, а, может, со среднего звена или вообще с детского сада. Никто никогда не ломал себе голову, чтобы добраться до истока травли. Она просто существовала также непоколебимо, как то, что Солнце светит, а Земля вращается вокруг своей оси.

Честно говоря, сам Грег тоже успел привыкнуть к отношению сверстников. Для него оно вписалось в расписание и плотно вплелось в рутину каждого дня. Порой он мечтал, чтобы к нему относились всерьёз, мечтал, как дети мечтают полететь в космос или спуститься на дно Марианской впадины. Позднее он и сам не мог объяснить, почему всё сложилось именно так…

 

 

* * *

Учись у редактора
Семь уроков счастья слова
Курс писательского мастерства. Никакой теории. Живые уроки Олега Чувакина. Редактура + обучение. Частная школа для индивидуалистов, умеющих ценить художественное слово.
Счастье

 

Полин дрожала от злости. Она сжала кулаки до белых костяшек и вложила во взгляд всю ярость, на которую только была способна. Но он исчез в толпе так же неожиданно, как и появился. Среди долговязых баскетболистов было уже невозможно разглядеть его сутулую фигурку. Грег Петерсон только что позвал ее на свидание! Её, президента класса и действующую «Мисс Школа». Нет, он не просто позвал её на свидание, а напрочь опозорил перед подругами, ведь даже шепелявой и прыщавой Лу никто никогда не делал таких отвратительных предложений.

— Ну и ну, — лишь смогла выдохнуть Сара и немедленно словила всё презрение и злость, полагавшиеся Грегу Петерсону, нарушителю спокойствия.

Других комментариев не последовало. Остаток дня девочки молча следовали по пятам за Полин, сжавшись и напоминая стайку маленьких промокших воробушков. Полин не могла успокоиться всю дорогу до дома, а, приехав, заперлась в комнате и включила музыку на полную катушку. Она распустила золотистые волосы и встала перед зеркалом. По обратную сторону стекла крутилась туда-сюда миловидная пятнадцатилетняя девушка: большие голубые глаза, чётко очерченные черты, ослепительная улыбка — всё идеально… вернее, было идеально до последнего обеденного перерыва. Полин всхлипнула и присела на кровать, представляя, как уже завтра её жизнь будет лежать в руинах, а сплетни убьют популярность, заработанную красотой и упорным трудом.

— Привет! — Он подошел как ни в чём не бывало, словно бы они были старыми, закадычными друзьями. — Пойдешь со мной на свидание?

От подобной невиданной дерзости у Полин пропал дар речи, а Грег Петерсон пожал плечами и добавил: «Дай знать, как надумаешь».

Зазвонил мобильник. А потом ещё раз и ещё раз. Подруги, не заставшие пресловутый диалог лично, жаждали в мельчайших подробностях разузнать о произошедшем. Голос Полин, слабый и измученный, напоминал голос пленников концлагерей или неизлечимо больных. Девочка вздыхала, ругалась и, как могла, жаловалась на ужасно наглое предложение. Свидание с Грегом Петерсоном, нет, только вообразите себе такое!

Шли дни. Незаметно пролетела неделя, другая, все уже стали забывать разговор местного изгоя и королевы красоты, да и сама Полин заняла себя куда более интересными вещами: подготовкой к вечеринке и выбором ослепительного платья.

На вечеринки она ходила как на работу, чтобы поддерживать имидж и собирать восхищённые взгляды кавалеров. И эта не оказалась исключением. Музыка гремела, руки и ноги двигались в незамысловатом ритме, гремели стаканы и шуршали упаковки из-под чипсов. Полин прохаживалась из угла в угол, скрывая жуткую скуку за широкой улыбкой. Вдруг колонки резко замолкли, в центр встал худой темнокожий парень, хозяин дома.

— Внимание! — прокричал он, сложив ладони рупором. — На правах хозяина дома предлагаю всем сыграть в одну игру. Мы просто обожали её в моей прошлой школе. Отказов не принимаю.

В замешательстве люди начали переглядываться между собой, но потом интрига одержала верх.

Правила были просты и звучали немного по-детски: каждый должен был написать на листочке одну фразу, а затем вытягивать бумажки по кругу и исполнять написанное.

— Вроде бы звучит безобидно, — пробормотала Полин и тоже села в круг.

 

Давно они так не смеялись! Атмосфера разрядилась, а напряжение как рукой сняло. Выпить залпом литр газировки, попрыгать на одной ножке, десять раз отжаться от пола, прокукарекать как петух… Полин и оглянуться не успела, как шляпа с последним белым листочком на донышке легла к ней на колени. Щеки налились румянцем, она в предвкушении потянулась за своим заданием и…

— Да вы, должно быть, шутите! — Румянец вмиг сменился мертвецкой бледностью, а радостные искорки в глазах — сверкающими молниями.

— Что там?

— Мы все выполняли, никто не отказывался!

У Полин задрожали руки, на пол упала короткая фраза: «Пойти на свидание с Грегом Петерсоном».

Шах и мат. На неё смотрели десятки пар глаз, загоняя в ловушку. Пути назад не было.

 

 

* * *

 

Полин сообщила Грегу о своём решении так быстро, как выпивают очень горькую микстуру — залпом и поморщившись. Но он, казалось, никак на это не отреагировал, а только произнёс: «В пять часов у торгового центра».

Полин не пришла в пять часов. Не пришла она и в половину шестого. Каблучки красных лакированных туфель застучали по мостовой только в семь часов, и Полин ворвалась в беседку, словно напудренный и напомаженный ураган.

— Грег Петерсон! Ты опозорил меня перед всей школой! Как в твою глупую голову вообще такое пришло — пригласить меня на свидание?

Руки в карманах, голова слегка опущена, Грег встал со скамейки и сделал несколько неуверенных шагов.

— Добрый вечер, Полин. Ты всё-таки пришла!

Он расплылся в улыбке и стал казаться выше.

— Я пришла только потому, что проспорила! В уговоре было только «прийти», а гулять с тобой не обязана. А сейчас я уйду, и ты больше не посмеешь ко мне подходить!

— То есть на свидание ты со мной не пойдёшь?

— Пойду, только если ты будешь последним человеком на планете!

Каблучки снова заклацали по мостовой, щелчки становились всё тише и тише, пока из виду совсем не пропали золотистые локоны и розовое платьице.

Грег ещё немного постоял в ажурной тени ограды беседки, глубоко вздохнул и покачал головой. Руки в карманы, голова опущена, он медленно, останавливаясь через три шага, побрел по тропинке мимо тикающих часов.

 

 

* * *

 

Утро началось как обычно: со звона будильника, мягкого жёлтого света солнечных лучей через лёгкие шторы и пения птиц на широких ветках дерева за окном. Открылись ясные голубые глазки, длинные пальчики откинули покрывало, а ножки ступили в пушистые домашние тапочки. Включить прохладную воду, нагреть щипцы для завивки, снять с вешалки кашемировый свитер и плиссированную юбку, брызнуть сладкими цветочными духами на шею, запястья и волосы и скорее сбежать вниз по лестнице на завтрак.

— Мам!

На кухне было пусто. Не скворчала сковорода, и не шумел кофейник. Полин пожала плечами, наверное, срочно вызвали на работу.

В восемь утра автобус не подъехал на остановку. Да и других ребят нигде не было видно. Может, просто заболели? Полин снова пожала плечами и пошла в школу пешком.

Металлические двери оказались заперты. Первая, вторая попытка. Полин ещё раз подергала ручку и в отчаянии сдалась.

Неужели отменили уроки? Почему ей никто не сообщил?! Ну и ладно!

На другой стороне улицы, через перекрёсток, в окнах кафе тёти Лоры горел свет. Пойти и выпить шоколадный коктейль! А потом позвонить девчонкам и выговорить, что они за подруги такие! Да, так она и сделает.

 

Распашные двери скрипнули. Из автомата лилась весёлая музыка. Мигали гирлянды над стойкой. Зал был совершенно пуст, а на высоком барном стуле расположилась сутулая фигура Грега Петерсона.

— Что происходит? — Полин хотела сказать что-то ещё, но у неё пропал дар речи.

— Ты присаживайся, — Грег похлопал ладонью по стулу справа от себя, — я вот коктейль тебе заказал. Шоколадный же, да?

С высокого стеклянного стакана стекали мелкие прозрачные капельки. Полин присела и взялась за прохладную ручку.

— Как тебе музыка? Нравится? Ты расслабься.

Грег снова широко улыбнулся и убрал чёлку с лица.

— Мы же на свидании.

Полин застыла, как миниатюрная статуя с широко открытыми голубыми глазами.

— На свидании?!

— Конечно. Помнишь, ты сказала, что пойдешь со мной, если я буду последним человеком на земле?

Головка с золотистыми локонами кивнула. На улице светило солнце, и не было ни души.

 

© Светлана Шемена

Услуги редактора

Обратись к опытному редактору, а заодно и корректору

Бородатый прозаик выправит, перепишет, допишет, сочинит за тебя рассказ, сказку, повесть, роман. Купи себе редактора! Найди себе соавтора!
Олег Чувакин рекомендует:
Ёлочный шар, новогодняя игрушка на ёлку, на рождество, фон, космос, вселенная
Подари мне друга

— Мы отдаём хорошую, выдержанную дружбу. Марочную. Покрепче самого старого коньяка пробирает! Дед Мороз такую проверенную дружбу абы кому не пошлёт.

Красный тоннель, Марута, архитектор, рассказ
Красный тоннель

Миша и Мариша — так он её и себя называл. И никакого-то счастья у них не было; так, странные редкие встречи, непонятные вопросы, ответы на которые не требовались, удивлённые, мучительные взгляды, от которых непременно веяло прощанием, неизбывной печалью, тревогой и плохим финалом, как от фильмов, снятых Рижской киностудией.

Осень, сентябрь, лестница, ступени, уровень, путь, листья, красные
Исключённый

В офисное здание Петухова не пустили. Звякнул тоскливо турникет, ребро поручня упёрлось в бедро, стальной холод проник сквозь брюки.

Фея, белое платье, небо, ладонь, рассказ
Фея на ладони

Иванов писал до рассвета, останавливаясь только на улыбку. Бегущая ручка отбрасывала на согнутые пальцы и линии слов сиреневую тень. Каждое слово становилось точно на своё место. Кто пишет последний рассказ, тот ошибок не ведает.

Мечта, детство, стать космонавтами, космос, планета, окно
Отпуск

Когда я там очутился, они сказали, что вытащили меня в отпуск. Так и сказали: вытащили. Словно рыбу на крючке. От рыбы я отличался тем, что рыбакам не возражал. Да и сравнение с крючком, ежели разобраться, не годится.

💝

19 комментариев:

  1. Марагрита

    Впечатлило! Порадовала неожиданная концовка и западное влияние. Было бы здорово прочитать что-то большего объема этого писателя.

  2. Ольга Яркова

    Очень понравилось все, кроме этого момента:
    >Она распустила золотистые волосы и встала перед зеркалом. По обратную сторону стекла крутилась туда-сюда миловидная пятнадцатилетняя девушка: большие голубые глаза, чётко очерченные черты, ослепительная улыбка — всё идеально…

    Герой, разглядывающий себя перед зеркалом, — штамп, описание девушки тоже очень заштамповано.
    Концовка классная, такая в духе подростковых ужастиков, которые я читала в детстве, а-ля «Мурашки» Стайна))

    • Ольга Яркова

      Да, и еще вот тут что-то не согласовано:
      — То есть на свидание ты со мной не пойдёшь?
      — Да, но только если ты будешь последним человеком на планете!

      • Олег Чувакин

        Да, Ольга, вы верно подметили. Я написал автору и подправил эту реплику, не то все читатели будут спотыкаться. «Пойду, только если ты будешь последним человеком на планете!»

  3. Здорово! Мне понравилось!
    Гадкие утята превращаются в прекрасных лебедей, нищенки — в принцесс, а ботаны — в волшебников :)
    По сюжету замечаний нет, все как по часам: чудовище -> красавица -> принц. Это здорово!

    Очень хорошая, светлая атмосфера. Мягкий свет, легкие шторы, мягкие тапочки, цветочные духи. Очень девочковый расказ :) Немножко приторно, но так и должно быть в сказках про волшебников.

    Только я думаю, пойдет ли забитый ботан вот так запросто звать на свидание королеву школы?
    Но ботан не очень простой, поэтому предположим, что с уверенностью в себе у него все ок.

    У меня тольк по стилю замечания, если разрешите :) Прибавлю к замечаниям Ольги.
    «откуда пошло такое положение вещей» — «откуда это пошло». Положение вещей звучит казенно.
    «Никто никогда не ломал себе голову» — Никто никогда не ломал голову», иначе звучит буквально.
    «Других комментариев не последовало.» — канцелярит.
    «у неё пропал дар речи.», «широко открытыми голубыми глазами» — штампы.
    «Головка с золотистыми локонами кивнула. » — головка не может кивнуть, только весь человек может :)

    Еще небольшая ремарка по поводу концовки. Я бы закончила на «На улице светило солнце.»
    То, что не было ни души и так понятно, читатель наслаждается открытием, но тут автор: «А теперь для тех, кто в танке: ВСЕ ИСЧЕЗЛИ». Это немного смазывает эффект.

    Но все это мелочи, рассказ очень хороший и светлый :)
    Спасибо!

    • Олег Чувакин

      «Головка с золотистыми локонами кивнула…» Тут была бы уместна синекдоха, она дала бы образ: «Золотистые локоны кивнули». Кивнуть головой — известный плеоназм. Увы, он настолько втёрся в язык, что редко кто ему удивляется.

  4. Хорошая история!) Оставляет вопросы, интригует, напоминает читателю о временах, когда он сам испытывал первую любовь.
    Видно, что автору есть, над чем поработать, но впечатление от текста это не портит:).

  5. Три раза начинала чтение и три раза бросала. Наконец собралась с силами, дочитала до конца. Дело было в том, что текст по стилю сильно напоминает перевод. Возможно, это влияние «безнадёжной влюблённости в литературу и английский язык» (по признанию самого автора), но я не могла отделаться от ощущения, что язык оригинала не русский, и, как следствие, шлейф вторичности. Этим сильно смазано общее впечатление от рассказа. Мне жаль, но больше ничего написать не могу.

    • Инна Ким

      У меня тоже возникло сильное ощущение, будто я читаю ранний рассказ кого-нибудь из англоязычных фантастов. Словно что-то подобное когда-то давно я уже читала. Впрочем, я часто чувствую нечто похожее: вторичность, третичность. Грустно. Поэтому — боясь привычного всеобщего негодования — и не стала комментировать данное произведение: Ваш отзыв подтолкнул)

      • Инна, была бы кнопочка «Like», я бы её нажала (про англоязычных фантастов). :)
        А бояться ничего не надо. Мы же высказываем свои впечатления от прочитанного. Все мы разные, этим и интересны.

    • Думаю, это потому что автор пытается поместить героев в незнакомую ему западную среду. Мне, правда не понятно, зачем. Разве хуже было бы назвать героев Полиной и Гришей, пусть бы себе жили в российской глубинке. Ещё круче получилось бы.
      Но увы, тенденция. Я сейчас в другом конкурсе участвую, в моей групее — 15 рассказов, 11 из них про Майклов, Джонов, Мелисс, с массой неправдоподобных деталей, вроде кафе тети Лоры, голосов узников , тикающих часов, плессированой юбки, действующей мисс Школа, музыкальных автоматов — так что я даже привыкла уже.
      Но согласна с вами, стилистика хромает, да.

      • автор пытается поместить героев в незнакомую ему западную среду
        Нетта, очень может быть. Но переводной литературой сквозит очень сильно.

        • Ну да… когда пишешь о том, что представляешь довольно смутно, приходится использовать готовые конструкции из прочитанных книг (перевод) и фильмов (дубляж).
          А тут и вторичность, и недостоверность, и неестественность.
          Я уверена, живи герои в привычной для автора среде, все получилось бы намного естественее, живее, лучше.

          Тут достоинство в другом, на мой взгляд. Автору удалось рассказать историю, от начала и до конца, выстроить композицию и создать интригу. А стилистику можно поправить :)

  6. Татьяна

    Очень понравился рассказ, сразу вспомнились школьные годы и первая любовь, осталось приятное «послевкусие». Спасибо Светлане ♥️

  7. Денис Чепурной

    А Грег Петерсон, оказывается, крутой мужик))

    • Инна Ким

      Ага. Взял и уничтожил человечество. Ничего себе светлый рассказ о первом чувстве)

  8. Елена Исаева

    Мне читать рассказ было интересно. У меня тоже есть история о надменной королеве школы и её «свите», кстати, тоже с английскими именами. Общее в том, что зазнайка получила по носу. Я писала его в подростковом возрасте, понятно, откуда были такие мысли. В Вашем, Светлана, рассказе интересный сюжет, читать было легко и приятно, но мне не хватило в конце чего-то… эдакого. Буквально ещё нескольких предложений. Хочется, чтобы люди (как Полин) менялись в лучшую сторону и осознавали свои ошибки.
    Но это лично моё восприятие.

  9. Елена Исаева

    …а вообще… такая концовка оставляет возможность читателю додумать своё продолжение, это тоже интересно!

Отзовись, читатель!

E-mail не публикуется. Заполняя эту форму, вы соглашаетесь с тем, что владелец сайта узнает и сможет хранить ваши персональные данные: имя и электронный адрес, которые вы введёте, а также IP. Не согласны с политикой конфиденциальности «Счастья слова»? Не пишите сюда.